-
1 przyturlać się
прикотитися (розм.) -
2 przyturlać
pf.roll over ( sth somewhere); przyturlać pod dom kulę śniegu i zbudować bałwana roll a snowball over to the house and build a snowman.pf.( o rzeczy) roll over ( somewhere); jabłko przyturlało się pod moje nogi the apple rolled over to my feet.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przyturlać
-
3 przyturla|ć
pf Ⅰ vt to roll [kamień, kłodę]- przyturlać coś do drzwi/bramy to roll sth up to the door/gateⅡ przyturlać się 1. [moneta, piłka] to roll- przyturlać się do kogoś to roll up to sb2. pot. [samochód, osoba] to trundleThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przyturla|ć
-
4 przyt|oczyć
pf — przyt|aczać impf Ⅰ vt 1. (zacytować) to quote [fragment]- przytoczyć coś we fragmentach to quote fragments of sth- przytoczę tu jego sławne powiedzenie… let me quote his famous saying…- na wstępie autor przytacza anegdotę at the beginning the author quotes an anecdote2. (wymienić) to quote [argumenty, dane]- przytoczone przez nich fakty the facts quoted by them3. (przyturlać) to roll [kamień]; to wheel [działo, armatę]- przytoczyć beczkę do drzwi/z piwnicy to roll a barrel up to the door/from the cellarⅡ przytoczyć się — przytaczać się 1. (przyturlać się) [kamień, piłka] to roll- przytoczyć się do kogoś to roll up to sb2. pot. (przybyć) [samochód, osoba] to roll up pot.; (pijana osoba) to stagger up (do kogoś to sb)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przyt|oczyć
См. также в других словарях:
przyturlać się — {{/stl 13}}{{stl 7}} tocząc się, turlając się, przybliżyć się, dotrzeć do kogoś, czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kłębek włóczki przyturlał się pod ścianę. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przyturlać się — dk I, przyturlać sięam się, przyturlać sięasz się, przyturlać sięają się, przyturlać sięaj się, przyturlać sięał się pot. «tocząc się zbliżyć się; przytoczyć się» Jabłko przyturlało się pod moje nogi … Słownik języka polskiego